This whole place can't be wired to just one circuit.
Questo posto non puo' essere collegato a un solo circuito.
He needs it wired to the bank in Seattle by 10, or it goes on auction.
Devono essere alla banca di Seattle per le 1 O, o lo vendono all'asta.
Money's been wired to your account.
Il denaro è già sul conto della fondazione.
And either we get our cash wired to an offshore account tonight, or she's dead.
Se i soldi non arrivano su un conto offshore entro stanotte, sarà uccisa.
Ten million was wired to your account in Montenegro with a contingency for 5 more if I deem it a prudent investment.
Dieci milioni sono stati girati sul suo conto nel Montenegro... a cui potrebbero aggiungersene altri cinque, se lo reputassi prudente.
The money has been wired to your account.
Il denaro è stato inviato sul tuo conto.
Cutting edge in that game is infrared scanner in the shoe wired to a microcomputer somewhere on your person which figures the probability of where the wheels will land to three digits.
L'ultimo ritrovato è uno scanner a infrarossi nella scarpa collegato con un microcomputer addosso al vostro uomo che calcola dove finirà la pallina nell'arco di tre numeri.
I didn't want a large amount of money... being wired to me in America.
Non volevo che una grossa somma come quella mi fosse versata in America.
Wired to explode if we get too far from the car.
Programmato per esplodere se ci allontaniamo troppo dalla macchina.
They got me wired to these oil drums.
Sono stato collegato a dei barili di carburante.
You know, we're, like, wired to meet our needs.
Siamo fatti così, è un fatto di natura.
This place is wired to blow!
Sta per saltare tutto in aria!
Launch trigger is wired to a biological clock.
Il sistema di lancio è un orologio biologico.
The money is wired to media outlets via a secure terminal from a single account at Key Atlantic Bank in Manhattan.
Il denaro viene trasferito ai mezzi di comunicazione tramite un terminale protetto collegato a un singolo conto corrente, aperto presso la Key Atlantic Bank di Manhattan.
Because what I see is a man who is wired to protect others.
Perche' io vedo un uomo che non puo' fare a meno di proteggere gli altri.
Next thing you know, I'm wired to this hamster wheel.
Ed eccomi qui come un criceto nella ruota.
The captain just told me that the account they want the money wired to is in my name.
Mi hanno detto che il conto del deposito e' a mio nome.
I did it. 1, 000 bucks was wired to my account.
L'ho fatto. Mi hanno trasferito 1000 dollari sul mio conto.
Sir, the blasting cap's wired to a receiver.
Signore, la testina e' collegata a un ricevitore.
This is all wired to the dish up there.
È tutto collegato al disco lassù.
Your brain, it gets wired to things you don't need anymore.
Il cervello... fa fatica a lasciare andare le vecchie abitudini.
The next tranche of funds has been wired to your account.
Abbiamo gia' effettuato il bonifico della quota di fondi.
The, uh, flickering lights -- wired to timers buried in the walls.
Le luci tremule... collegate a dei timer nascosti nelle pareti.
"Vee, $100 has been wired to your account."
'Vee, 100 dollari sono stati accreditati sul tuo conto.'
That's why your chair was wired to the mains.
Ecco perche' la tua sedia e' legata ai cavi elettrici.
I found 'em in one of the overhead compartments, wired to the electrical system of the plane.
Li ho trovati in uno dei compartimenti, collegati al sistema elettrico dell'aereo.
Well, I am wired to be kind of independent there also.
Be', anche la' ero obbligata ad essere una specie di indipendente.
Teenagers-- their hormone-soaked brains aren't wired to think about anyone other than themselves.
Adolescenti e i loro cervelli inondati dagli ormoni, si preoccupano solo di loro stessi.
And it's wired to explode when the music ends.
Ed e' programmata per esplodere quando finisce la musica.
The bank said that it was transferred out Friday night, wired to that numbered account in Curaçao.
La banca ha detto che venerdi' sera c'e' stato un trasferimento collegato con questo numero di conto di Curacao.
This camera is hard wired to a DVR using RG59 coaxial cable.
Questa fotocamera è cablata su un DVR tramite cavo coassiale RG59.
These LED's are wired to sensors that detect the presence of odorous molecules in the air.
I fotoemettitori sono collegati a sensori che rilevano la presenza di molecole odorifere nell'aria.
Neuroscientists have actually shown that human beings are hard-wired to be optimists.
Neuroscienzati hanno effettivamente dimostrato che gli esseri umani hanno una predisposizione innata per l'ottimismo.
In all of us, it turns out we are born with everything wired to everything else.
Tutti noi, a quanto pare, siamo nati con tutto collegato a tutto il resto.
So, every brain region is wired to every other region, and these are trimmed down to create the characteristic modular architecture of the adult brain.
Quindi ogni area del cervello è collegata a tutte le altre aree e queste sono "potate" per creare l'architettura modulare caratteristica del cervello adulto.
In the book, I talk about how you're wired to do certain things, you're "SHAPED" with -- a little acrostic: Spiritual gifts, Heart, Ability, Personality and Experiences.
Nel libro parlo del modo in cui siete stati congegnati, plasmati, per fare certe cose. Questa piccola croce porta doni spirituali, cuore, abilità, personalità ed esperienze.
And if you want to know what you ought to be doing with your life, you need to look at your shape -- "What am I wired to do?"
Se volete sapere cosa dovete fare nella vostra vita, dovete osservare come siete fatti. Per cosa sono stato pensato?
If you're wired to be an anthropologist, you'll be an anthropologist.
Se siete nati per fare l'antropologo, farete l'antropologo.
If you're wired to be an undersea explorer, you'll be an undersea explorer.
Se siete nati per fare l'esploratore marino, farete l'esploratore marino.
If you're wired to paint, you paint.
Se siete nati per dipingere, dipingerete.
The thing is, you can make a mind to be more of a thinking and cognitive mind, or your mind can be wired to be more social.
Il punto è che si può fare in modo che una mente sia una mente più pensante e cognitiva. Oppure la mente può essere collegata per essere più socievole.
But even when I take it away, the illusion is so powerful because of how are brains are wired to find those certain kinds of patterns.
ma anche quando lo tolgo, l'illusione è così forte, a dimostrazione di come i nostri cervelli siano fatti per trovare quel tipo di schemi.
2.9463930130005s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?